联合国开会,中国代表团桌签上为什么是 Chine?

发布者:陈嘉楠发布时间:2025-05-03

不知道小伙伴们有没有疑问
为什么中国代表的桌签是“CHINE”
不是“CHINA”?
其实答案很简单
“Chine 并不是拼错了
而是法语
01
背景概述
我们都知道联合国总部位于纽约,但联合国是一个国际性的组织,在世界各地都有分支机构,比如有日内瓦(Geneva)办事处、内罗毕(Nairobi)办事处、维也纳(Vienna)办事处等。


图片


按照《联合国宪章》(Charter of the United Nations)的规定,联合国的目前共有六种官方语言:

英语(English)、法语(French)、俄语(Russian)、汉语(Chinese)、阿拉伯语(Arabic)、西班牙语(Spanish)。

再来看一下这篇报道两处关键:


图片


联合国人权理事会(UN Human Rights Council)是联合国下属的一个机构,总部位于瑞士的城市日内瓦 Geneva。
位于瑞士日内瓦,而法语是瑞士的官方语言、又是联合国的工作语言,所以用法语把中国写成 Chine 没毛病。


02
其他国家的法语翻译
下面,我们再罗列一些国家的法语名,以防大家在看国际新闻误以为拼写错误:
中国:Chine(=China)
美国:Etats-Unis(=United States)
英国:Angleterre(=England)
德国:Allemagne(=Germany)
日本:Japon(=Japan)
澳大利亚:Australie(=Australia)

03
联合国主要机构名称翻译
General Assembly of the United Nations          
联合国大会

Main Committees
主要委员会

Standing and Procedural Committees    
常设和程序委员会

Other Subsidiary Organs of the General Assembly
大会其他附属机构

Secretariat
秘书处

Trusteeship Council
托管理事会

International Court of Justice
国际法院

Security Council
安全理事会

UNDOF(United Nations Disengagement Observer)
联合国脱离接触观察员

UNEF(United Nations Emergency Force)
联合国紧急部队

UNPKF(United Nations Peace-Keeping Force)
联合国维持和平部队

Military Staff Committee
军事参谋团

Disarmament Commission
裁军委员会

Economic and Social Council
经济及社会理事会

Regional Commissions
区域委员会

Functional Commissions
职司委员会

Sessional,Standing and ad hoc Committees
会期、常设和特设委员会

United Nations Specialized Agencies
联合国的专门机构

GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)
关税及贸易总协定

FAO(Food and Agriculture Organization)
联合国粮农组织

UNESCO
(United Nations Educational,Scientificand Cultural Organization)
联合国教科文组织

WHO(World Health Organization)
世界卫生组织

IMF(International Monetary Fund)
国际货币基金组织

WHO(World Health Organization)
世界卫生组织

IMF(International Monetary Fund)
国际货币基金组织

IDA(International Development Association)
国际开发协会

IBRD(International Bank for Reconstruction and Development)
国际复兴开发银行(世界银行)

IFC(International Finance Corporation)
国际金融公司

ICAO(International Civil Aviation Organization)
国际民用航空组织

UPU(Universal Postal Union)
万国邮政联盟

IMCO(Inter-Governmental Maritime ConsultativeOrganization)
国际海事组织

WIPO(World Intellectual Property Organization)
世界知识产权组织

WMO(World Meteorological Organization)
国际气象组织

IAEA(International Atomic Energy Agency)
国际原子能机构

UNICEF(United Nations Children's Fund)
联合国儿童基金会

UNHCR
(Office of the United Nations High Com-missioner for Refugees)
联合国难民事务高级专员办事处

Joint UN/FAO World Food Programme
联合国和农业组织办世界粮食计划署

UNITAR(United Nations Institute for Training and Research)
联合国训练研究所

UNDP(United Nations Development Programme)
联合国开发计划署

UNIDO(United Nations Industrial Development Or-ganization)
联合国工业发展组织

UNEP(United Nations Environment Programme)
联合国环境规划署

United Nations Special Fund
联合国特别基金

World Food Council
世界粮食理事会

UNCTD(United Nations Conference on Trade andDevelopment)
联合国贸易和发展会议

UNCDF(United Nations Capital Development Fund)
联合国资本发展基金

UNU(United Nations University)
联合国大学

UNFPA(United Nations Fund for Population Activ-ities)
联合国人口活动基金

The International Law Commission
国际法委员会

Other Consultative Bodies
联合国的其他协商组织

Committee on Peaceful Uses of Outer Space
和平利用外层空间委员会

Conciliation Commission for Palestine
巴勒斯坦和解委员会

Disarmament Committee
裁军委员会

Law of the Sea Conference
海洋法会议

Peace Observation Commission
和平考察委员会

Scientific Committee on the Effects of Radiation
放射性后果科学委员会

Special Committee on Apartheid
种族隔离特别委员会





文章来源:原刊于“侃英语”,转载请注明原出处及由中国海洋发展研究中心编排